Jane Eyre | Edição Bilíngue - Sinopse

Entrei em uma livraria só para dar uma "olhadinha" nos livros, então vi a edição bilíngue de Jane Eyre (Charlotte Brontë) da LandMark e não resisti, acabei comprando (Tô tão feliz!). Assim que tiver lido vou publicar a resenha, por enquanto deixo a sinopse para vocês.
Sinopse: O romance retrata a emancipação da mulher e de seu espírito, ideias contrárias, na visão de Charlotte Brontë, às histórias apresentadas nos romances de Jane Austen onde, as mulheres não eram aptas a trabalhar, devendo se casar para garantir sua sobrevivência. Charlotte Brontë, escreveu seu primeiro romance em um tempo em que não se eram permitidas experiências às mulheres. Neste livro, através de Jane Eyre, prova que as mulheres eram perfeitamente capazes de trabalhar e de lutarem por uma vida, independentemente de se casarem ou não. Repleta de elementos simbólicos,
 talvez para os leitores de nosso tempo, a obra não ressoe da mesma forma com relação à franqueza e à passionalidade da personagem principal, mas os mesmos leitores, ressentidos com o desamor e a falta de solidariedade de nosso tempo, estão fadados a se entregarem ao afeto, à igualdade e a um profundo senso humanitário que sustenta toda a história de JANE EYRE.
O lançamento de JANE EYRE pela EDITORA LANDMARK apresenta pela primeira vez esta magnífica e importante obra de Charlotte Brontë em uma inédita edição bilíngue, resgatando toda a magnificência da obra de uma das maiores escritoras inglesas.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

1 comentários:

Giovanna disse...

Adorei este seu outro blog! E gostaria de fazer parceria com ele também! Se quiser já sabe ok?

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...